2018.6.29看了两集学日语还行但这老剧的诡异主角气场套路看得好尴尬癌啊...2018.7.1.1.打工用语2.敬语3.黑社会与花牌4.オタク5.盂兰盆节6.くノ一7.大和抚子2018.7.128.茶道9.父女与暧昧语10.神社与求签2018.7.2411.风俗场合?不是你们这么黑中国人的吗???
3.5/5,如果女主表情沒那麼誇張的話還好。這部劇追了很長段時間,可以學到好多知識。/再談談感想:“絆”(きずな はん)字在日本人心中具有特殊地位,可理解为用绳索将两个部分捆绑一起才能成为一整体。人与人之間只有真心相待、互相信賴,有了強烈感情才能真正發揮力量。——參考《知日和制汉语》
女主光环真的太重了全程浮夸作大死对待外国学生各种不耐烦如果语言学校的老师全都是这样真难想象我们为什么去日本读语言莫名其妙发火无知又幼稚上课被学生质疑就摔门而去最神奇的是同事和上司还各种宠她?学生没做错什么啊另外穿衣风格真是够了头上顶着那么大的蝴蝶结真的大丈夫吗
2010.8.24~学日语的时候看~~不过里面的外国人真的是~~不好讲·~特别是演中国人的王さん真的好囧啊·~我都不好意思老~~还有人人的双语字幕就是舒服~~猪猪神马的断翼天使神马的都是浮云~~虽然我是日菁党
我要为这么低的评分多加一星。虽然表演的有点像舞台剧一样夸张,故事情节也不那么引人入胜。但是,对于学日语的人来说真的能学到很多东西啊,大家之间的羁绊也让人感动~~套用日本人的一句话:すごく勉強になったよ~
剧情有点蠢,更像是为了附会知识点去讲个尴尬的故事....但确实有知道不少关于日语的小知识,虽然现在的日语水平只能说是留个印象,仲里依纱演的有点太浮夸了,好喜欢第九集的JK妹子_(:з」∠)_
结合语言知识和文化差异的笑点,挺像英剧《mindyourlanguage》,忍俊不禁特别是涉及汉字问题的时候,往往又追根溯源提到中国,十分亲切。逗比老师,可爱同学,一起温馨搞笑励志
剧里的小剧场很萌啊。可是这女主的演技也太做作了吧,而且衣服也穿的好花。那个装逼中国学生最讨厌。每集看女主攻略一个学生,不过很多麻烦都是她惹出来的,她怎么能这么理所当然的嘴炮。
看了一半想要弃剧了。。。虽然能学到一些书上学不到的地道的日语??可是剧情太假演技浮夸有些受不了了。。不过对于日语学习者还是推荐看下。
我还蛮喜欢这部剧的。日语学习初期看的剧。一堆外国人一起学日语一起成长的故事。我的日语量词算是在这个里面学的。到现在都记忆深刻。
倒数第二集妨碍公务那里一直想吐槽……有点不真实。总体来说还是不错的,也知道了一些奇怪的日语用法2332018.10.30
学习日语佳片,虽然对日常生活没啥用,整个剧组演技也够浮夸,但还是觉得很良心,很多问题也是自己在学习日语初期遇到的问题。